Hķt žvęlunnar - Alžingi Ķslendinga

Žaš er meš ólķkindum hversu heimskuleg umręša į sér nś (ķ žessum skrifušum oršum) staš į Alžingi ķ ašdraganda atkvęšagreišslu žess um žaš hvort fulltrśar žjóšarinnar megi kanna hvaša samning ESB bjóši okkur viš hugsanlega ašild. 

Listin aš gera einfalt mįl flókiš er žar iškuš af mikilli įfergju og miklum kröftum eitt ķ aš ausa śt tortryggni sinni varšandi ašildarvišręšur.

Toppur heimskunnar kom frį Sigmundi Davķš formanni xB žegar hann rétt ķ žessu įsakaši rķkisstjórnina um aš vera aš fjalla um žetta mįl ķ jślķmįnuši žegar enginn vęri aš fylgjast meš.  Er mašurinn į sama landi og viš? Er mašurinn į landi žar sem allt bankakerfiš hrundi og žaš žarf aš taka til hendinni? Loksins žegar Alžingi fer ekki ķ langt sumarfrķ žegar mest rķšur į, fer formašur Framsóknarflokksins aš vęla yfir žvķ aš veriš sé aš žoka umręšunni įfram.  Ég held aš xB žurfi fljótlega aš skipta aftur um formann.  Žaš getur varla nokkur flokkur sem einhvern heišur hefur horft upp į svona barnaskap.

Žaš er meš ólķkindum aš žrķr žingmenn Borgarahreyfingarinnar séu aš setja žetta mįl aš veši fyrir žaš aš annaš mikilvęgt mįl, IceSave mįliš, nįi įkvešnum lyktum.  Žetta er einnig barnaskapur og ekki vęnleg leiš til aš öšlast viršingu fólks.  Örvęnting og žvinganir eru ekki žaš sem viš viljum sjį hjį žingmönnum žjóšarinnar.

Fari svo aš Alžingi felli tillögu rķkisstjórnarinnar nś, mun žaš kosta žjóšina hundruši milljóna og žaš eru hundrušir milljóna sem viš eigum ekki til.  Heil žjóšaratkvęšagreišsla og öll sś orka, tķmi og fjįrmunir sem fara ķ auglżsingar og fleira fyrir slķkt er grķšarlega kostnašarsamt - og fyrir hvaš? Slķk kosning yrši śt ķ blįinn žvķ aš viš getum ekki vitaš hvaš ESB mun bjóša okkur varšandi landbśnašinn og sjįvarśtveginn nema aš viš setjumst aš samningarboršinu meš sambandinu. 

Ķ staš žess aš sżna dįlķtiš traust og leyfa ašildarvišręšum aš hefjast karpar digurmannlegt fólk į Alžingi - stofnunni sem viš ęttum aš vera stoltust af, en nś vill mašur helst bera hauspoka af skömm yfir žessari žvęlu.  Bjarni Benediktsson, formašur xD gagnrżndi Katrķnu Jakobsdóttur heilbrigšisrįšherra fyrir aš vera "flękta ķ neti" žess aš greiša atkvęši meš tillögu stjórnarinnar žó aš hśn vildi ekki ganga ķ ESB.  Ég aftur hrósa henni fyrir aš sżna stjórninni žaš traust aš fara meš žetta mįl og kanna mįliš til hlżtar meš ašildarvišręšum.  Žannig į fólk aš starfa saman.  Rétt eins og hjónaband, žį getur farsęlt samstarf og uppbyggileg vinna, ekki byggt į öšru en į įkvešnu lįgmarks trausti.  Ef viš treystum ekki hvort öšru, hvernig ętlum viš aš byggja upp traust alžjóšasamfélagsins į okkur?  Fjįrfestingarbrjįlęšiš rśši okkur trausti og nś žurfum viš aš starfa saman af skynsemi og heišarleika. 

Aš loknum samningarvišręšum viš ESB er žaš žjóšin sem įkvešur.


mbl.is „Bjart yfir žessum degi“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Siguršur Žorsteinsson

Svanur nś veršur žś aš taka hauspokann nišur, žaš eru margir sem styšja žessa rķkisstjórn sem vildu bera slķkan ķ dag.

Žegar žś vilt gera mįliš einfalt veršur žś aš fara rétt meš. Tillaga rķkisstjórnarinnar snżst ekki um žaš aš fara ķ ašildarvišręšur, heldur aš sękja um ašild. Žaš er grundvallaratriši.

Žegar žś gagnrżnir stjórnarandstöšuna sem örugglega mį gera, ęttir žś aš lķta ķ garšinn žinn og spyrja hvaš hefur žessi rķkisstjórn gert frį žvķ aš hśn tók viš. Jón Baldvin svaraši žvķ įgętlega ķ morgunžętti Bylgjunnar į sunnudaginn. Af stóru mįlunum hefur ekkert veriš afgreitt.

Siguršur Žorsteinsson, 16.7.2009 kl. 13:33

2 Smįmynd: Marteinn Unnar Heišarsson

Sorgardagur į Ķslandi ķ dag 2 flokkar föšurlandssvikara nįšu frumvarpi sķnu ķ gegn um framsal į fullveldi Ķslands til Brussel ķ dag :( er ekki hęgt aš dęma žetta fólk fyrir landrįš og föšurlandssvik og taka af žeim Ķslenskan rķkisborgararétt og sķšan vķsa žeim śr landi. Ķ Noregi ķ seinni heimstyrjöldinni vara svona fólk sem sveik žjóš sķna kallaš Kvislingar og žaš var skotiš ef ég man rétt allavega eitthvaš af žvķ.

Marteinn Unnar Heišarsson, 16.7.2009 kl. 20:59

3 identicon

Hvķlķkir vitleysingjar žarna sušur frį ķ Evrópu aš setja umsóknina į undan višręšunum ķ ferlinu.

Žeir skilja greinilega ekkert hvernig ferliš gengur fyrir sig.

Samfylkingin žarf aš standa fyrir fyrirlestraferš til aš upplżsa. 

Hans Haraldsson (IP-tala skrįš) 16.7.2009 kl. 23:35

4 Smįmynd: Sigurjón

Žetta er ķ raun įgętt.  Nś fer samningaferliš af staš og aš lokum fęr žjóšin aš sjį žvķlķk smįn sį samningur veršur, enda ESB marg oft bśiš aš gefa žaš śt aš viš fįum engar undanžįgur eša fyrirgreišslur aš neinu tagi.  Žį mun žjóšin fella samninginn og žį getum viš fariš aš undirbśa jaršarför Samfylkingarinnar, žvķ žetta er hennar eina mįl.  Alla vega žegja žeir um Evrópumįlin aš sinni...

Sigurjón, 17.7.2009 kl. 02:50

5 Smįmynd: Svanur Sigurbjörnsson

Sęll Siguršur Žorsteinsson

Ég er ekki meš "hauspoka" vegna rķkisstjórnarinnar, heldur vegna žvęlunnar sem żmsir śr stjórnarandstöšunni lįta śt śr sér. Žetta fór nś allt vel žó fyrst aš tillaga rķkisstjórnarinnar um aš fara ķ ašildarvišręšur hélt velli.

Žegar žś žykist vera aš leišrétta mig meš žvķ aš segja aš tillaga rķkisstjórnarinnar snśist um aš "sękja um ašild" en ekki aš "fara ķ ašildarvišręšur" sżnist mér žś vera aš segja aš xS ętli sér ekki aš nį góšum samningi, heldur einungis ganga aš skilmįlum ESB. Ég skil ekki žennan ótta žinn žvķ bęši xS og xVg eiga allt sitt undir aš vel semjist og reyndar er žaš svo aš Steingrķmur J. Sigfśsson hefur lżst žvķ yfir aš višręšum verši ekki haldiš įfram ef óįsęttanleg samningsatriši komi upp snemma ķ ferlinu. Žś getur kosiš aš sżna nżkjörinni rķkisstjórn vantraust, en endanlegur dómur yfir nišurstöšu višręšnanna viš ESB veršur ķ höndum žjóšarinnar.

Sęll Marteinn Unnar

Ég rįšlegg fólki aš bķša rólegt og sjį hvaš kemur śt śr višręšunum įšur en žaš ępir sig hįst yfir žessu. Žaš aš lķkja ašildarvišręšum viš landrįš er hrein vitleysa. Žaš er bara žannig aš ef aš žjóšir ętla sér aš skapa flęši milli sķn og vinna nįiš saman, veršur aš samręma įkvešnar reglur og gefa til heildarinnar svo mašur fįi notiš einhvers frį heildinni. Viš getum ekki, žó lķtil séum, ętlast til žess aš fį allt į silfurfati įn žess aš gefa eitthvaš til baka, hvort sem žaš er ķ formi nišurfellingu verndartolla eša einhverrar samnżtingar į hluta fiskimišanna. Žaš eru meiri lķkur en minni aš viš fįum aš njóta mun stęrri hluta ķ stašinn af ESB. Komi annaš ķ ljós, ž.e. aš ESB ašild hafi ekkert nógu bitastętt ķ för meš sér (umfram EES ašild) sem réttlęti žaš sem viš žyrftum e.t.v. aš lįta af hendi, žį er ekkert annaš aš gera en aš hafna samningnum. Žaš mun hver skoša fyrir sig, óhįš hvaša flokki hann eša hśn hefur kosiš.

Sęll Sigurjón

ESB ašild er langt ķ frį aš vera eina mįl Samfylkingarinnar. Flokkurinn varš stęrsti flokkur landsins vegna glundroša xD ķ efnahagsmįlum og žess mannaušs sem xS hefur byggt upp į undanförnum kjörtķmabilum. Flokkurinn er innbyršis sterkur og žvķ hefur hann nįš įrangri, įsamt žvķ aš hafa sterka mįlefnastöšu į mjög breišu sviši. Žaš byggir enginn upp stóran stjórnmįlaflokk į einu mįli. Hvaš undanžįgur varšar žį veršum viš bara aš sjį hvaš kemur śt śr višręšum viš ESB og meta svo kosti og galla. Aš sitja uppi meš örgjaldmišil er mikill ókostur og žvķ vęri heimska aš kanna ekki hver "kostnašurinn" viš ESB ašild vęri. Žaš er óžarfi aš pissa ķ sig af hręšslu yfir višręšum viš ESB eins og żmsir eru aš gera žessa dagana.

Svanur Sigurbjörnsson, 21.7.2009 kl. 18:19

6 Smįmynd: Sigurjón

Sęll Svanur.

Nei, Samfylkingin er ekki innbyršis sterkur Svanur minn og žś veizt žaš.  Ekki frekar en aš Sjįlfstęšisflokkurinn er sterkur innbyršis.  Ķ bįšum flokkum er hver höndin upp į móti annarri.

Ef einhver flokkur er sterkur innbyršis, er žaš Vinstri-gręnir.  Žeir eru žó alla vega lang flestir sammįla žvķ aš vera į móti öllum sköpušum hlutum...

Evrópumįlin eru žaš eina sem sameinar žį sem kjósa Samfylkinguna.  Let's face it...

Sigurjón, 21.7.2009 kl. 23:36

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband